Переводы

#translation Товарищи, а «Король золотой реки» переведен? В полном варианте? Кто встречал?
Сказка такая культовая, британская. Джона Рескина.

А то мы с Колей на уроках начали переводить полный вариант, потом все произошло, что происходит с двумя ответственными и дисциплинированными людьми. И я что-то не знаю, надо она или что? Я ж не как эти, которые по сто раз Магомаева перепевают — вот правда, бессмысленнее этого действия только правительства стран.
Вон, я Принцессу и Курда хотел перевести, а кто-то уже перевел. И ему даже заплатили. Наверное. И хоть я и завидую ему разноцветными завистями, я очень рад, что есть перевод, я возьму что-нибудь другое, то, что не перевели))

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s