#translation начал с ученицей переводить “Пещеру людоедов: истории чужаков, иных, проклятых и обреченных”, Скотта Николая, степень по археологии, степень по английскому, индеец племени Навахо, писатель, переводчик, невероятно красивый мужик (ну, для меня, субъективно, конечно, пауки, вообще, самые красивые).
Я уже дошел до того, чтобы не стесняться со сносками)) Так что помимо хорошей психологической мистики подтянете всякие знания. Как я знаю, Скотт проверяет все факты и всю лингвистику, когда пишет (сам несколько раз помогал ему в изысканиях). Так что это редкое качественное чтиво.

Поделиться ссылкой:
- Нажмите, чтобы открыть на Facebook (Открывается в новом окне)
- Нажмите, чтобы поделиться записями на Tumblr (Открывается в новом окне)
- Нажмите, чтобы поделиться записями на Pinterest (Открывается в новом окне)
- Нажмите, чтобы поделиться в Telegram (Открывается в новом окне)
- Нажмите, чтобы поделиться на LinkedIn (Открывается в новом окне)
- Нажмите, чтобы поделиться на Reddit (Открывается в новом окне)
- Нажмите, чтобы поделиться в WhatsApp (Открывается в новом окне)
- Нажмите, чтобы поделиться в Mastodon (Открывается в новом окне)
- Нажмите, чтобы поделиться записями на Pocket (Открывается в новом окне)
- Нажмите, чтобы поделиться в Nextdoor (Открывается в новом окне)
- Послать ссылку другу по электронной почте (Открывается в новом окне)
- Нажмите для печати (Открывается в новом окне)
Понравилось это:
Нравится Загрузка...