Знания всему голова.

«Океан слепцов; The Ocean of the Blind» Джеймс Камбиас

Не могу сказать, что я в полном восторге, если думать о том, что это именно научная фантастика. Но рассказ все же хорош, если не придираться.

Мне вот интересно, неужели только у русских есть поговорка: «Не зная брода, не лезь в воду»? А тут еще и так наглядно учитывая, что все происходит в океане. Кстати, я добавила эту книгу в хотелки как раз по списку книг, что мол не только у Лема в фантастике задействован океан. Не поспоришь, океан имеется. А еще имеется всех раздражающий репортер Анри. усугубляется это все еще и тем, что отношения у всех по работе очень плотные да и пространства для работы довольно маленькие, так что появляется список смертей Анри и каждый «убийца», смерти производит в зависимости от того как часто им приходится встречаться с Анри и в зависимости от своей профессии.

А вот «убить» Анри удается, довольно надо сказать опосредовано, тому, кто в количестве придуманных смертей отставал от всех.

Я бы, кстати, оператора Роба в смерти человека не умеющего оценивать обстановку и совсем без чувства самосохранения не винила бы. Между прочим Роб Анри предупредил, что это как-то странно, что жители подводного мира смотрят все в его сторону, хотя благодаря скафандру (русскому!) его видно не должно быть. Я бы уже начала драпать, так на всякий случай, потому что я вижу этих жителей впервые и что там у них в головах понятия не имею. А они между прочим, о том кто я, понятия не имеют. Они даже не знают, что я вообще сижу у них в океане и исследую его. Я бы опасалась сразу всего и что они дикари и неизвестное побью камнями (ну это грубо говоря), или слишком любопытные, а может вообще дети и порвут ради любопытства и забавы потому что такого они не видели.

В принципе так и произошло) Кстати, о том, что ты станешь пустым пятном можно было подумать и до того как лезть в воду в скафандре, который не засекается эхолокацией. Про это, по-моему, даже фильмы были, что надо несколько точек чтобы найти подобное не отражающее, а поглощающее и это сразу надейся. И включив мозг ты поймешь, что в группу эхолокаторов лезть не стоит. Но это ведь надо думать, а думать порой больно, что к гибели репортера и привело.

Написано действительно очень интересно, ты до последнее надеешься, что-то хорошее произойдет, но увы, гибель человека, которому все смерть желают была неизбежна, потому что на одном высокомерии выехать нельзя.

В общем учите пословицы и поговорки, очень в жизни помогают))))

А судьи (зачеркнуто) тираны кто?

«Рассуждение о добровольном рабстве» Этьен де Ла Боэси

Надо, наверное, предупредить, что электронный вариант содержит лишь один вариант рассуждений. Второй вариант надо читать скачивая пдф файл, в принципе это тоже вариант книги электронный, но формат не самый мной любимый, поэтому я его чаще всего игнорирую. В этот раз я так не поступила. Все скачала и и все прочитала. В принципе первого варианта, вполне достаточно, потому что второй его повторяет полностью, просто рассуждения чуть видоизменяются в своей последовательности, а так автор говорит теми же словами.
Раз с этим, для жаждущих знаний, разобрались, то продолжим дальше.

Книгу местами сложно воспринимать серьезно. Например, когда автор заявляет, что вот все короли тираны, и только во Франции, они лапушки и душки думающие о простых смертных. Ага, поэтому во Франции революций было больше, чем в любой другой стране и каждый раз там то монарх, то император, то есть людей ничто ничему не учит, они опять сажают кого-то одного на место власти и снова радостно его свергают, потому что он их не устраивает… Ну как такое вообще можно считать серьезным разговором в книге про рабство, где как раз и давят на то, что нельзя чтобы был всего один монарх над всеми.

Но местами рассуждения хороши настолько, что я порой листами цитировать хотела и порой не по одному листу, а еще, еще. Приходилось себя останавливать. Мне кажется, мы с автором в некоторых местах сильно на одной волне, например, когда он задает глупые вопросы. Они, конечно, не глупые, просто они заданы в пустоту и в какой-то мере риторичны. Автора даже жалко, так и представляешь как он бьется головой о стенку и недоумевает, ну почему, почему умные люди ведут себя так глупо… Эх. Я так же восклицаю иной раз.

Причины того, почему же люди согласны отдать себя в рабство автор описывает, расписывает и подробно, и внятно. С его доводами сложно не согласиться. И суммиhez свои рассуждения он выводит две основные причины. Первая:

Итак, первой причиной добровольного рабства является привычка, та привычка, в силу которой самые лучшие кони сначала грызут свои удила, а потом тешатся ими, в силу которой кони сначала рвутся из-под седла, а под конец, одетые в доспехи, важно гарцуют в своей сбруе.

Это о том, что раз сдавшись в рабство люди уже не думают о свободе им уже привычно пресмыкаться и не с чем сравнивать свою жизнь.
Вторая и главная:

…следует сказать, что главная причина, по которой люди добровольно отдаются в рабство, состоит в том, что они рождаются рабами и в рабстве воспитываются. Из этой причины вытекает и другое следствие, а именно: находясь под властью тиранов, люди легко становятся трусливыми и расслабленными.

Опять же автор делает выводы исходя из того, что люди уже в зависимости. У него нет причины почему они это делают первоначально. То есть предположения есть, но размытые. А дальше он рассуждает больше о том, почему люди не восстают против тирана. Хотелось бы знать первопричину, но она звучит больше похоже на «так удобно», «пусть кто-то другой возьмет за меня ответственность». Так что в книге больше, что мешает людям взять свободу и нести за себя ответственность, какие причины они выдвигают для этого, чем оправдываются. Это тоже интересно посмотреть и прочитать. Ничего нового увы не открываешь, но с другой стороны, знания структурируешь. И вот книга написана в 1548 году, а ничего не изменилось по сей день. Все так же человек хочет чтобы его взяли на ручки, так же хочет во власть чтобы непонятно что с ним происходило, потому что там ему кажется лучше. Он не собирается что-то делать для людей, он хочет, чтобы все трудились на него. Главная причина думается именно то, что он не хочет работать сам.

Этьен де Ла Боэси так же рассказывает нам, как мы воспитываем тирана. Еще его рассуждения местами наивны, он умудряется сказать, что человеку при короле сложнее и труднее, чем простому крестьянину. А вот понятно, что человек не жил жизнью этого самого крестьянина. Не берите эти рассуждения за опору, вы будете выглядеть смешно и заодно глупо. Я не против психологической расстановки описанной Этьен де Ла Боэси, но никак не сравнением.

Полезна ли книга? Как я раньше написал именно для структурирования уже того, что знаешь. И это полезно. Меньше хауса в голове, лучше можешь оперировать знаниями и повышаешь свою сознательность и жизнь!)

Огромный шаг человечества.

«Пылающие бездны» Николай Муханов

То, что 50 лет назад воспринималось лишь
в забавно-сказочном плане, ныне считается
азбучно-научной истиной, а еще через полстолетие,
возможно, будет определяться как врожденная
элементарная идея, разумеющаяся сама собой.

1924 год. Всего 7 лет прошло с тех пор как разгорелась революция. Год смерти Ленина. Еще два года будет жить Дзержинский. Еще не пришел и не поругал трудов революционеров Сталин (если вы читали труды Ленина вы меня поймете). Алексей Толстой только год назад написал свою «Аэлиту«, а Беляев лишь через два года напишет «Властелин мира«. В кинотеатрах гремит «Стачка» Эзейштейна, лишь через год на весь мир грянет «Броненосец «Потёмкин»». В театральной жизни о себе уже заявил Мейерхольд и авангард. Малевич директор Ленинградского государственного института художественной культуры.
Почувствуйте этот год, этот мир, этих людей. Кажется, что именно сейчас должна звучать сюита Свиридова «Время, вперед!», но пока звучит иная музыка, это еще пока оркестры и большие залы, это премьера симфонии № 6 Мясковского, музыка иная, но такая же зовущая, напряженная, похожая на взвинченную пружину, как само время.

Почувствовали это время перемен? Это время устремлений? Когда мир у ног и нет преград. Поэтому вдруг неожиданно открывается космос и труды Циолковского говорят: «Можно!» И писатели летят, творят и распространяют время и свой мир так далеко как только это возможно. И вот из-под пера Николая Муханова создается Земля будущего — 2423 года (если книга опубликована в 1924, то есть подозрение, что начинал ее писать автор в 1923, поэтому у будущего такие числа). И мир созданный писателем звенит тем, что так волнует его. Волнует тем, что люди все еще не избавлены от желания воевать. Что нет еще в их душах мира и покоя. И цветут мечты писателя. Мы видим не государства, мы видим единую землю с городами, что устремляются ввысь. Людей, что парят среди облаков. Видим его желание выставить разум, науку на первый план, что именно это должно руководить прекрасными и удивительными, теми кто разумней и не мелочен.

Нельзя предъявлять к книге знания сегодняшнего дня. Люди только теоретически знают о том, что их там, в космосе, ждет. Они могут только гадать, представлять, придумывать. Поэтому допустите в свой мир марсиан, что живут там так долго, что видели несколько закатов культуры Земли, что им пришлось даже сражаться с атлантидами, которые желали покорить Марс. Мы ведь сейчас допускаем иные жизни в будущем и в нашей системе и за ее пределами. Представьте, что шаг в космос в 1924 году, даже для писателя, был огромен, такой же как для сегодняшних писателей шагнуть с наукой в обнимку за пределы нашей вселенной, представить иные законы и возможности.

Поэтому, надо вспомнить, что в 1924 много чего не было, вот лазеров, например, о них только начинают говорить и то, теоретики, и то, они говорят о возможностях и не более того. Читая книгу лучше всего читать человека. То что для человека 1924 года, кажется правильным в 2423. Ему кажется правильным, что у мужчин нет шевелюры, потому что это не нужно. И только у женщин осталась эта красота. Он описывает женщин удивительных, стройных, спортивных и в то же время утонченных и чувственных. Описания отношений, влюбленности и даже гнева, конечно, полны того, что было модно в начале прошлого века и женщины с их нравом оттуда, только автор мечтает об идеале, о том, что можно создать за годы эволюции. Женщины как статуэтки, как некое воплощение мечтаний Пигмалиона.
А что же мужчины? Самые идеальные, конечно, умны и заботит их мир и спокойствие. Физические законы — это именно то, что должно быть их миром. Возможно именно поэтому автор понимает, что в жизни этих мужчин не может быть женщин, по крайней мере тех, что он описал. Не может быть той, что может предать, не может быть маленькой девочки, которой надо все объяснять, не может быть той, которую ты создаешь сам, пусть идеальную, но ты знаешь, она на самом деле не такая, она не прошла весь путь, чтобы стать идеальной, такой нужной, такой величественной, правильной, отзывчивой, такой — ЖЕНЩИНОЙ, когда она товарищ в делах, а не простое украшение дома. Жаль, что автор не смог такой написать, это как же наш пол его разочаровал, хоть он и стремился нас хоть как-то пристроить, а не получилось.

Одновременно в книге проглядывает и то, что революция и война были совсем недавно, что отголоски фашизма уже долетают до людей и умных это пугает. И сквозь эту призму читать книгу, конечно, интересно и удивительно.

Я довольно обще говорю о героях книги, иногда только как-то выделяя женщин, потому что герои мужского пола хоть и разнообразны, но выступают большей частью как один человек в разные периоды своей жизни. Стариков трудно отличить, так же как и молодых друг от друга. Нельзя сказать, что они картонные или их не любовно выписали, просто за образец был взят именно один человек и на него смотрелось в разном возрасте с внучкой или сыновьями, с женой или наукой. Он чувствует больше умильности или наоборот слишком озабочен. Или же он в гневе, в желании быть властителем всего, но это все один человек, ну или если хотите — прототип.

Кстати, уже из книги в книгу наблюдаю интересное заблуждение, которое почему-то не искореняется из человечества. Это что война будет длиться неделю. Да, книга художественная, но читая воспоминания реальных людей, я не раз натыкалась на фразы, которые говорили реальные люди и о первой мировой и о второй, что война не продлится больше недели, мы их разгоним/завоюем за это время. Не могу пока понять почему такой срок, может потому что бог умудрился за это время землю создать и поотдыхать? И все же, почему этот срок прицепился к войне, к разрушению, а не созиданию?

Сюжетная составляющая, не какая-то новинка. Она опять же продиктована временем. Это не просто война, потому что две планеты что-то не поделили, а еще желание одних укрепиться над другими, как высшей расы. Тут будут и сражения, и любовь под мирный шепот струй. Тут будет сражение двух умов и победит, конечно, тот что за мир, более успокоенный, не поддающийся агрессивным эмоциям. Много интересных описаний и Земли, и Марса. Но, конечно, от книги исходит дух старины. Мы так не говорим, не думаем, не поступаем. Читать надо всегда с оглядкой, помнить год написания.

Я, конечно, за то, чтобы знакомиться с корнями. С тем, что было платформой для удивительной советской фантастики. Вот одна из первых космоопер, наивная, трогательная, охватившая небольшое количество времени и всего два мира, а потом будет 1966 год и Люди как боги (сборник) , которые захватят и больше времени, и больше миров, и физических законов. Иная книга, которая выросла из вот такого первого росточка)

Под лепестками цветов.

«Тайна нефритовой доски» Цикл «Судья Ди», №6 Роберт ван Гулик

Когда читаешь, что про Древний Китай пишет нидерландец, то сразу к книге подходишь, как к одержимому дьяволом, выставляя перед собой распятие и все остальные значки от религий, мало ли откуда этот самый дьявол явился. И оказываешься перед вменяемым человек, который вот как раз в белом, и идиотом в этом случае выглядишь ты.

Книга без сомнений написана удивительно, со знанием страны, с любовью к ней. И сама детективная история не оставлена в стороне, только чтобы передать антураж страны, она сама по себе настолько китайская, насколько ты это себе можешь представить, но знаете, возможно в ней отсутствует только привычный для Китая драматизм сползающий в «мы все тлен». Простите меня знатоки китайской литературы, но чтобы я не читала, все как-то скатывается в это)
Поэтому я поняла, что зря я убегала от автора, что надо теперь читать все с самого начала, а не с серединки.

И так, у нас есть судья Ди. Очень приличный человек. Настолько приличный и внушающий доверие и положительно влияющий на людей, что нам напоминают, что два его помощника когда были разбойниками, а теперь служат правосудию, да и в этой истории мы наблюдаем, как тот еще плут, мошенник и жулик начинает помогать судье и честно говорит, я к вам работать хочу прийти, потому что с вами хорошо и я готов. Читая такое, сразу как-то приятно становится, что не нужно много труда чтобы человек перевоспитался и пустил свои знания во благо, нужен просто честный и приятный человек, за которым хотелось бы идти и помогать.

Судья Ди на протяжении всей книги не вызывает отрицательных эмоций. Он действительно выступает персонажем положительным, но как бы не без недостатков, а то знаем мы, как не любят массы идеальных, вот автор и создает персонажа как бы с недостатками, мол ничто человеческое ему не чуждо, но все это поверхностно. Главное остается в герое — он заботлив, справедлив, внимателен.

Что мне понравилось в книге, то что автор вплетает мистику в повествование, я такое, правда, замечала в японской литературе, (вплетение), но почему бы рассказывая про Китай не создать подобное, ведь мистика неотъемлемая часть страны, традиций? Если вы думаете, что мистика помешает детективной линии, то нет. Она хоть и соприкасается с детективной линией, но не влияет на нее. Детективная составляющая ничем не засорена. Нельзя сказать, что тут что-то такое непредсказуемое в том кто же главный виновник происшествий зла в провинции, но то как все подано, как переплетено, как одна история тащит за собой другую — это интересно и следить за подобным рассказом любопытно. Заодно можно получить представление о самом правосудии в Китае, точнее в Древнем Китае. Кто кому подчинялся, какие имел привилегии и чем управлял. Как знаете, в каких-то странах главный по расследованию коронер, а в Древнем Китае главным во всем и плюс детективом был судья).
Опять же есть такие мелочи, которые показывают быт Китая. Пусть и причесанный, но местами проглядывает то, что никакими силами не причешешь.

Ма Джунг похлопал друга по плечу, потом каждый выдернул по жерди из изгороди, и путники тронулись пешком по тропинке, ведущей к реке.

Думаете из своей изгороди молодцы выдернули изгороди? Нет, из крестьянской. Поставили лошадей, заплатили денег и дерг изгородь без задней мысли… От такого немного глаз подергивается. И такого набросано не мало по всей книге. Казалось бы вся книга в цветах и юных прекрасных девах с маленькими ножками и сильными телами, но сквозь них проглядывает нищее существование части страны, с которым мало кто считается.
Так что получается, что книга направлена не только развлечь, но одновременно рассказывает о быте, дополняет знания о стране Дальнего Востока.

Эта любопытная, наполненная этникой книга. Ты проникаешь в страну, в зал суда, в тайны семей, в тайны душ. Захватывает. Для любителей детективов — рекомендую, будет над чем подумать и за кого переживать)

Звенят в голове колокольчики.

«Как бы волшебная сказка» Грэм Джойс

Все нормальные люди начинают рассказывать книгу с начала, а меня черт дернул прочитать благодарность автора, так-то я только глазами пробегают и не ничего особо ценного там не нахожу, а тут меня потрясло то обстоятельство, что оказывается цитировать книги — НЕЛЬЗЯ! В какой момент, стало нельзя использовать эпиграфом, ссылаться на слова людей, которые умели говорить и писать? С каких пор теперь на пару предложений надо получать разрешения? Я осталась головой в стране свободных, которые могли ссылаться на слова умных людей и их книги. Когда знания были всеобщими и все были как раз за то, чтобы люди развивались… Эх, узнаешь что-то новое из мира творческих свободных личностей и ужасаешься настроенным заборам.

Но эта тема лишь опосредованно имеет отношение к книге. Так чтобы ее вписать в повествование скажу, что эпиграфы к главам были действительно интересными. Йейтса и его Похищенного мальчика (Похищенного) благодаря небольшому отрывку нашла во всех возможных переводах и оригинале и все прочитала. Напоминает, конечно, «Лесного царя» в переводе Жуковского, очень красиво и заманивает в край озер и камышей) Не зря человек пороги оббивал, чтобы вставить строчки в книгу.

Так вышло, что перед чтением я прочитала не мало рецензий на книгу, хотя люблю это делать уже после того, как книгу прочитала и свое мнение составила. И оказалось что есть два лагеря. Одни за то, что книга волшебная и удивляет, вдохновляет. А другие, да как автор мог до такого докатиться, мол убожество же. Как он мог докатиться, я не знаю, читаю Грэма Джойса первый раз, но так как с европейским магическим реализмом уже была знакома благодаря «Большому Мольну«, то никаких расхождений с жанром не заметила. Поэтому я сразу выпадаю из лагеря негодующих, только в лагере восхищенных тоже не прибавилось благодаря мне. По мне так вполне себе среднее произведение. Не плохое, а просто среднее, это не то произведение за какое будешь биться и советовать каждому. Оно читается легко, я прочитала за полдня, если не меньше без одной четверти книгу, читать приходилось с перерывами, но даже, если забываешь на чем закончил, как то не чувствуешь потери, если начнешь предложением раньше. Сюжетная составляющая не сложная, а скажем так, прямая как палка, нет каких-то сложных ответвлений, чтобы за ними следить не отрываясь. И в принципе все происходящее очень предсказуемо, не будет никаких откровений.

Для себя я отметила лишь то, что автор интересно писал от лица девушки, ты веришь в обороты, которые она использовала в повествовании, кроме некоторых моментов, но тут я не знаю кому пинять, автору, который забылся или же переводчику, который не нашел синонимов лучше. С другой стороны, я не увидела сильной разницы в повествовании от лица парня. Может чуть меньше сравнений, но слог большей частью похож именно на то, как говорит девушка, хотелось бы разницы больше, хочется больше верить, что рассказывают историю люди разные. Часть от лица психолога не беру в сравнение, там видно, что старались предать иную форму и она именно своей специфичностью отличается, но по идее она несет в себе стиль девушки, как никак с ее слов записано) Не могу сказать, что это какой-то плюс книги, подчеркну лишь, что учитывая, что Грэм Джойс все же мужчина у него неплохо получилась женская речь, жаль, что он как-то в нее настолько сильно ударился, что ей пропитался и парень.

Еще мне очень понравились описания природы, хотя в самом начале колокольчиков было столько, что можно было задохнуться, но это было важно для сюжета, так что пришлось смириться, хоть и хотелось бы, чтобы это преподнесли как-то иначе.

Сложно не сказать про книгу наполненную мифами, что она не состоит из штампов, как бы она и направлена на то, чтобы брать их и развивать, но есть штамп я считаю пошлый, который именно штамп, когда это нужно не для развития сюжета, а просто автор не дал себе воли подумать. Это рассказ о том, как страдал брат от потери сестры, как он потом не мог об этом говорить и отринул от себя всякую любовь. Ну фууу. От этого так и несет смердятиной. Возможно, конечно, люди из соединенного королевства сильно на голову больны, но нормальные люди, да, могут страдать от потери близкого человека, но черт, они в королеву драмы не превращаются. К тому же я еще могла бы буквально со скрипом понять, если бы у какой-то романтичной девушки, ну или подобного склада ума парня первая влюбленность была бы вот прям болезненной и там я не знаю на их глазах их любимого убили или же у долго проживших супругов такое произошло, да тогда понятно, травма на всю голову и они к любви относятся с настороженностью, боятся сближения. Но тут простите всего лишь сестра. А если принять такую травмищу за правду, то поведение брата должно быть иным, когда он узнает о том, что сестра вернулась, да он должен тапочки теряя к ней ринуться, там уже обнять и после орать, что где она пропадала, а не вот эта вот серенькая реакция.

Вообще герои вели себя все немного странно. Хотя знаете, я рада за образ матери, которая наконец-то не вся из себя молодец, а нормальная женщина, которая пышет ревностью. Ты прям видишь, как она негодует, красиво, и главное правдиво для большинства матерей, даже, если не брать, что вернувшаяся Тара обладает умениями «фей», которые, конечно же не любят, когда их так называют. Им бы всем отличиться в больничке, потому что если вы считаете, что только вы настоящие, а остальные спят, то какая вам разница как вас называют? Как говорили в каком-то дивном советском фильме: «Хоть горшком называй, только в печку не ставь».
Вот в таких шероховатостях видно непродуманность мира и героев. Особенно «фейри», если учесть, что они более развитые, более способные, то как вышло, что простой человек, да еще с больной головой, тебя забил как котенка и руку по пути сломал? Неприятные несоответствия.

Не поняла я сюжета с котом. Этот кусок никуда не лезет. Можно было бы сказать, что это для раскрытия персонажа еще одной «похищенной», но ведь нет. Она как не была раскрыта, так и осталась. А знания, что у 13-летнего пацана все время стоит, тоже как-то не сильно нужная информация для книги. Опять же мальчик тоже для сюжета не нужен, хоть и узнаем мы о нем не мало. Это похоже на то, что надо мол написать что-то не по теме, чтобы показать жизнь вне… Ну не получилось, бывает, смотрится шестым пальцем, уже как бы есть, но выглядит бесполезно и громоздко, когда легко можно справиться и пятью)

Все это не умоляет интересно пересказанных в новой интерпретации сказок. Пусть пошловатых, но как уж смог автор. Пусть девочка не стала бороться за эту жизнь, решив, что в стране «фейри» ей намного лучше. Пусть она так и не пришла к выводу что там у нее с любовью и мужиками. Но почему бы и не так. Не все бойцы, чаще всего мы встречаем именно тех, кто не борется, а плывет по течению оправдываясь какой-нибудь ерундой, но так тоже бывает и это правда. Поэтому книга неплохая, просто я не вижу для себя в ней смысла, кроме нескольких достойных эпиграфов к главам.

Читать или нет? Наверное, для призыва весны, такое можно прочитать, особенно если вы думаете о квартальных отчетах, голова после книжки будет чуть легче. Но ничего нового она вам не принесет, ну, только, если вы не жили в бункере каком-то и ничего про мифологию Британских островов не знаете)))

Зло, оно в идиотах.

«Bedlam Stories: The Battle for Oz and wonderland begins» Pearry Teo в переводе Святослава Альбирео на Litmarket

Наверное, надо начать с того, что я люблю эстетику Пирри Тео (Pearry Teo). Давайте, я сразу покажу, нечто прекрасное. а потом вы сами посмотрите нечто ужасное, но такое же вцепляющееся в тебя.

картинка LinaSaks

Я такое очень люблю, но сама создать пока не умею, но очень хочется. Он чувствует красоту, любую, и поэтому умеет оперировать этим создавая невероятное. Его фильмы смотреть, это замирать от того как переплетаются картинки со смыслом, неудивительно, если происходит такое:

Честно говоря, моя первая реакция была раздражение. Я подумал, зачем они крутят фильм во время концерта? Я боялся, что люди решат смотреть фильм, а не слушать меня! А потом произошло нечто странное. Я обнаружил, что сам смотрю этот чертов фильм! (Аурелио Вольтер)

Поэтому для меня книга была еще одной и долгожданной встречей с Пирри Тео и немного досадно, что он пришел не один, а с кузнецом в виде Кристин Конверс (Kristine Converse). Но опять же будем честными именно она писала книгу Пирри разрабатывал образы, а она их записывала за ним (насколько я поняла из книги, предисловий и благодарностей), и не буду уж сильно ругать женщину, но считаю, что она полностью не справилась с тем, что дал ей Пирри, потому что я вижу, как полноценно выглядят его идеи и как скудны они в книгах. Девочка старалась, правда старалась, и эта книга на порядок выше тех ужасов и переработок Алисы и Страны Оз, что я знаю, но когда ты представляешь, как решилось бы все это гением Пирри, ты почти скулишь, что этого нет в книге, это нет на экране! (что особо возмутительно!) вот она беда знания, ты знаешь, сколько тебе недодали.

Но если этого не знать, то погружение в мир Бедлама, встреча с миром Алисы и Дороти — это удовольствие. Сама история полноценна. Каждая героиня несет свой мир и сплетаясь они производят ошеломляющий эффект.

Все начинается с того, что существовавшая на самом деле журналистка Нелли Блай по запросу редакции на статью попадает в Бедлам, клинику для душевно больных и встречает там очаровательную девушку Дороти из Канзаса, которую отдали в это место ее тетушка, потому что девушка спалила амбар и убила свинью зверским способом и странности ее эти не первые, так что… может быть в Бедламе ее все же от этого избавят? Но у Бедлама есть своя королева и свой злой гений. И вот тут и начинается самое интересное. Когда две сильные личности, которые могли, да в принципе и могут призвать из своих фантазий друзей — встречаются. И вы ведь понимаете, что, если бы не злой гений и страна Алисы осталась бы целее и страна Дороти не была бы тронута. Да, у гения есть своя история, и он фанатично за ней идет, не обращая внимания на последствия, не замечая людей за силой, и это именно он создает монстров. Именно он сталкивает миры и использует Нелли, как мостик.

И может быть, только может быть, все могло закончится хорошо, если бы у Нелли не оказалась своя история, ради которой она бросается в Зазеркалье, а покинутая Дороти начинается готовится к войне, потому что то, что происходило в психиатрической лечебнице лишь одно единственное сражение, а выиграть нужно войну.

И автор не раз нам через героев говорил, что еще неизвестно кто более жесток Алиса или же Дороти…

У меня есть однозначный ответ на этот вопрос — чертов злобный гений, который не хотел смотреть правде в глаза, да у него есть история, но почему? почему ты просто с девчонками не договорился? Почему ты им не рассказал, что ты хочешь, ведь это девчонки, которые считают себя одинокими, именно поэтому создают нечто, кому они будут нужны. Как уж могут, так и создают. Потому что опять же они не знают слов любви. Дай им это, и они ответят тебе. Потому что объединяться — это хорошо. А зло отнимать, использовать, убивать, держать в плену, превращать в рабов, запугивать — это не решение. Никогда не решение. Только если ты не самоубийца, только очень несмелый и ждешь, что за тебя сделают работу.

Непонятно, почему из всех возможных вариантов, люди выберут враждебность. Пусть не все, но слишком уж большая часть их вместо простого «привет», выберут шипеть, гнобить, отказываться разговаривать и даже нажаловаться чтобы боялись и делали как им надо. Только на таких условиях, они выходят к людям. И как им самим от этого не ужасно. Как они вместо разговора выбирают ссору?
И пусть книга кажется большей частью чтобы оживить образы, напугать, но она еще и о том, что ничего бы не было, если бы мы разговаривали и договаривались.

А про сам жанр, что я могу сказать, для меня это слишком красиво чтобы я пугалась, но впечатлительным лучше в книжку нос не совать, там много насилия, много крови и расчленений, там поломают вам представление о волшебстве и добрых сказках. Там оживят ваши кошмары. Книга в этом плане хороша. Мне было в ней эстетически удобно, а кого-то может и неприятно тряхнет. Так что будьте осторожны)

А ручки когда? А сейчас ручки будут?

«Под звуки меренге» Светлана Мерцалова

Начну я с самого замечательного в книге — это женские персонажи. Ради них только можно читать, все остальное такое не интересное и местами кажется уж слишком приключенческим и с душком девяностых. Ну, и мужские персонажи, конечно, какие-то не реальные на фоне женских, такие слишком типичные-притипичные, не настоящие.

Чтобы вы понимали, что я имею ввиду я приведу вам прекрасный пример женского персонажа. И так ситуация, мужик понимает, что за три дня до отъезда нет возможности выучить испанский (ой, не спрашивайте!) и он говорит девушке, мол поехали со мной, с тебя испанский, с меня поездка. Девушка говорит, мол подумаю и идет всю эту истории рассказывать подружке. И подружка будь не долга и спрашивает, мол ну а ты-то что?!

— Я думаю, его интересую не я, а мой испанский. Он хочет объехать страну, а без языка это нелегко. Я ему нужна как переводчик…

Да!!! Да! Именно так он и сказал! Он сказал, что ты нужна ему как переводчик!!! Я уж молчу, что видите друг друга впервые в жизни, а мужику просто очень нужен язык. Как, каким таим способом ты дошла, что надо немедленно забраться к нему на ручки и что он хоть немного говорил о том, что вот мои ручки — забирайся?!
Я вот возмущаюсь этим, но это самая правдивая ситуация, я наблюдала такое не раз в своей жизни. И я до сих пор не понимаю, как так шарики с роликами сходятся, когда девушки из предложения «Хорошая погода», делают вывод, что их замуж позвали.
Честно скажу, я давно не встречала таких правдивых женских персонажей. Они именно так не логичны, они именно так думают и так поступают. Они могут начать ревновать к тому, кто им начисто не нужен! То есть они решили, фу и бе мужик, как бы от него сбежать и вдруг, да как так, да как он может флиртовать с другой, да еще и старой и страшной. Да! Я знаю и такие умы в женских головах и я опять не понимаю, как им за себя не стыдно.

И вот читать книгу, как энциклопедию, как бабы поступают — самое правильное. Потому что например, чуть шаг в сторону и все — грусть-тоска, печаль.
Например пока я читала главу где рассказывалось про преподавание, я почти через каждое предложение возмущалась и потрясала флагом ума и справедливости, но опять же ведь именно такие преподаватели, как описаны в книгах существуют и наносят нам травмы, что мол это мы дураки, а не они преподаватели Г. Я почему опять же вцепилась в эту тему и знаю о чем говорю, потому что у меня в доме один полиглот, который просто понял систему изучения и преподавания (а еще не устает учиться и подтверждать, что его система правильная и ничего лучше не придумано), девушка, которая училась в педе и там знаете именно учили языку и тому как его учить и вот один до сих пор преподает и у него куча людей, которые изучают языки и знают их так, что разъезжают по миру и в разговорах с иностранцами себе не отказывают, а вторая научила английскому одного из своих мужчин. Он тут сказал не понимаю предложение, начали разбирать, что он там не понимает, а то, что и по-русски не поймешь. Там было просто предложение так построено, что знаете, когда вы что-нибудь о квантовой теории читаете и там в скобочках какие-нибудь пояснения с ссылкой, мол мы про это говорили в первой главе и какой-нибудь конец фразы из середины этой главы, как «зеленые тапочки». Если ты забыл про эти зеленые тапочки, то тебе не понять предложения ни на русском, ни на английском))) И вот когда читаешь как истину, что мол все зависит от человека, мол есть те кто никогда иностранный не выучит, хочется подойти и так врезать говорящему такое, чтобы у него челюсть на спину уехала, потому что умение преподавать главное, а не кому ты преподаешь. А если ты ненавидишь своих учеников и свою работу — то меняй профессию не рви свою Ж и не травмируй людей тем, что ты просто не умеешь преподавать (кстати, в каком-то советском фильме про то, что все зависит от учителя был очень красивый кусок, что мол молодой учитель говорит, девочки, не берите в голову вам это не понять, старая учительница приходит потом на урок, спрашивает какую-то всегда умненькую девочку, а та говорит, мол не могу решить задачу, мол мозг же женский, а учительница, мол а давай вот так и объясняет так, что девочка вся вспыхивает и говорит поняла и решает задачу).

И опять же про репетиторство и что надо с жизнью что-то делать. Опять же точно знаю, что репетиторством, если ты действительно вкалываешь можно так зарабатывать, что не только на квартиру хватит, но еще и денег на еще одного жильца и полноценную жизнь с ним, со всякими развлекушками останется. А когда девушка говорит, два месяца за квартиру не плачено и нет денег на отпуск, я не верю. Учитывая, что она живет в Питере, а не где-то на задворках, где надо реально больше денег на несколько поездок до Москвы, чтобы визы сделать. А тут у тебя Питер! В Италию в 2011 на семь дней с завтраком и ужином стоило 12000 поездка. Как ты так работаешь, что не можешь лишние 12000 накопить на семь дней. Героиня хотела в Испанию, правда, но знаете пусть хоть 14000 будет, все равно ведь непонятно, как так можно НЕ РАБОТАТЬ репетиром. Но опять же хочется сказать, что как бы я не возмущалась, но именно таких ситуаций в жизни полно и удивительно, что люди их не видят и жизнь не меняют, но ноют же и ноют!

Про детективную составляющую говорить скучно и про назревшую новую любовь умного мужика тоже скучно. И удивительно, что девку ничего не дернуло, что мужик говорит, после того как она у него в доме прибралась, что может женитьба это и не так уж и плохо. Ну да, конечно, неплохо платить приходящей уборщице, если именно это тебя так волнует, дешевле выйдет. А героиня ничего, схавала, а знаете почему? Потому что она с самого начала хотела на ручки!

Вот сейчас думаю, а автор с какого такую красоту списывала? Вот если с себя, то не завидую я ее мужу, очень ему хочется крикнуть: «Беги, мужик, беги!»

Книга, как сериал.

«Рыцарь таверны» Рафаэль Сабатини

Как в школьные годы шагнула, когда Дюма читался запоем. Ах, эти приключения, рыцарь, любовь и ожидание, что вот сейчас, сейчас настигнет героя несчастный конец, но ура, этого не происходит и в конце счастливы те, кто этого заслуживает.

Вот такие трогательные книги, как бразильские сериалы надо читать либо в глубоком детстве, либо в глубокой старости. Потому что молодость не знает, а старость прощает. Я как-то из первого давно вышла, а во второе еще пока не дошла))) Поэтому как бы трогательно и мило не было, читаешь конечно книгу с усмешкой. Ах, эти убитые жены, потерянные дети. Ах, эта месть и неожиданная под старость любовь юной и чистой девушки. Ах, эти найденные-потерянные дети, эти неожиданные-уместные смерти. Все это действительно как бразильский сериал, только что никто головой не ударился и память не потерял.

Нет, я не покорена этой историей, я скорее разочарована. Разочарована, что любовь девушки была описана, в том как она начала проявляться, а вот момент влюбленности главного героя упущен. Разочарована, что сын главного героя в своих переживаниях не описан так полно, чтобы понять его. Он капризно негодует. Не гневается подобно юноше двадцати лет, а именно капризно негодует. Он заранее выведен антигероем, что обидно. И главное непонятно, как вышло, что его таким воспитали, если его воспитывали даже не главные враги главного героя Рыцаря Таверны Сэр Гиллиард, а посторонние люди, которым как бы все равно каким он будет. По композиции жанра, все сделано, конечно, хорошо. Нас несколько раз заставляли волноваться, нам показывали благородство, ум и сообразительность главного героя, хотя какое уж тут благородство, когда он на самом деле убийца и убийца не по тому что его призвали в армию, а потому что он хочет много денег, ну и отомстить за жену и ребенка, и убивает он легко. В 12, такой человек восхищает, в преддверие 40, ты уже не так романтично настроена и все изъяны мышления подобного типа видны.

И вспоминается прекрасная серия «библиотека юного читателя» и ты уже не удивляешься почему такие книги переводят в разряд для юных. Ты лишь с удивлением задумываешься над тем, какие были юные умы у людей в начале двадцатого века, если подобные книги не считались детскими, хоть и были призваны развлекать. Может как-то и хорошо, что мы хоть немного выросли и понимаем, что эти книги для детей не старше 12.

Если в детстве не добрали такой литературы, то почему бы вам не прочитать про приключения и еще раз себе напомнить, каким был на самом деле жестоким и совсем не благородным семнадцатый век, где страдали не короли, а простые горожане и крестьяне.

Удивительная история.

«Черный замок Ольшанский» Владимир Короткевич

Очень люблю вот такие книги. Они полны любви к своей Родине, знаний о ней, истории. Они написаны так, что ты оказываешься в том месте, которое описал автор. Ты погружаешься с ним в разные времена этого места, узнаешь людей. И вот когда ты не можешь сказать, что детектив легкое чтение. Ты узнаешь художников, писателей, поэтов, революционеров, исторических личностей. Ты вспоминаешь математику (потому что это просто, понимаете, для человека, который читает эту книгу, это должно быть более, чем просто), ты узнаешь направления в искусстве. Истории о пещерах через физику и химию. Для тебя должно быть понятно почему человек ищет кусок стекла чтобы зажечь спичку. Ты не можешь отвлечься не потому что что-то упустишь в сюжете, а потому что упустишь пояснение и потеряешь знание:

Отсюда вывод: абстрактных, ненужных знаний нет. В жизни может случиться, что только знание того, какой чешский король разбил монголов, спасет твою голову, и тогда ты от радости и Кузьму батькой назовешь.

Это не книга-нравоучение. Это художественная интерпретация на основе легенд и истории про настоящий замок, только не Ольшанский, а Гольшанский, да и про то, что действительно происходило в Белоруссии во время второй мировой войны и перед ней (а где нет?). Не обязательно именно так, но ведь были такие люди и никуда они не делись.

В какой раз поражаюсь умению Короткевича рассказывать историю так, чтобы не хотелось расстаться с книгой. Если в «Дикая охота короля Стаха» было это рассказано, через разрушаемую человеком мистику, то тут совсем иная история. Нет туманов, нет серости, тут ярко светит солнце, тут мир распускается подгоняемый весной и вот в этом чистом мире ты видишь тень уродства, и уродство топчет эту чистую, цветущую землю. Опять удивительное сопоставление и игра с природой от автора. Он рисует нам добро, через солнечный свет, через проклюнувшуюся зелень и зло, через жадность людскую, убийства. Красиво и главное это сравнение происходит на подсознательном уровне, только потом анализируя ты понимаешь, как играл с добром и злом автор. Много ли вы знаете детективов, где природа не просто создает фон или скрывает следы, а именно является важной составляющей для восприятия сюжета, для того чтобы вы удивились, да как можно этого великолепия не замечать, не замечать этого пространства, свободы и губить себя, наполняться чернотой, пытаться вытаптывать эту чистоту, как какое-то чернильное пятно из советского мультика, которое затаптывало что-то красивое, что рисовал или карандаш или еще-то кто-то восхитительно-вдохновенный. А Короткевич еще умеет описывать природу так, что сердце чаще биться начинает:

Ночами несколько раз ласково шептались с крышами теплые, как будто парные дожди.

Удивительно, неправда ли?

Короткевич умеет небольшими штрихами создать настроение, понимание. Бросить фразу и сразу огромный слой истории поднять. Вот как например, он рассказывает кажется о восприятии фильма, а получаем мы чудовищность второй мировой войны:

О себе говорить он не любит. Лишь однажды всплыло кое-что. Смотрели мы «Иваново детство». Гениальный фильм. Дело, по всему видать, происходит в Белоруссии. И мальчик из Белоруссии. Вот там этот мальчик и задает вопрос, что-то вроде: «А что такое Тростенец, ты знаешь?» Тут я и увидел, как его передернуло.

Всего несколько предложений, а перед вами уже более 200 000 сожженных фашистами людей. И вы уже понимаете человека, уже знаете его. И вот таких отсылок на историю по книге много, успевай ловить, узнавать и воспринимать.
Иногда это всего лишь имена Кохановский, Тяпинский, Борщевский, Туровский, Костюшко (последний вообще человек-мотор), но за ними история и ты не можешь читать дальше, пока не взглянешь на эту историю, не узнаешь о ней и не поймешь о чем говорил автор, на что ссылался, на что призывает обратить внимание.

Вот вам и детектив, легкое чтение, когда у тебя всегда должна быть под рукой энциклопедия. Вот вам и призраки скользящие по стенам башни, когда надо лишь подумать и понять их источник. Вот вам и счастливая легенда об убежавших влюбленных, когда рушатся камни и ты узнаешь страшную правду и никакая христианская истина о том, что ты должен быть всепрощающим тебя не останавливает, так же как не остановила воспитанников детского дома выбросили останки убийцы Лермонтова из фамильного склепа на свалку. Вот тебе и люди, которые вроде как идут с тобой рядом, а оказываются волками в овечьих шкурах, фашистами, убийцами, жадными сволочами, которые тянут за собой ту болотную грязь, в какую вступили, благодаря которой выживали и уже не хотят от нее отказаться, перегрызая друг другу горло. Тебе казалось, что таких не осталось, но чем глубже ты копаешь, тем больше таких вдруг появляется и нельзя от этого не передернуться. Нельзя этому не ужаснуться. Вот тебе прекрасный специалист, лекарь человеческих душ и умов, который пустил свои знания во зло:

А мне было гадко, как всегда, когда на моей дороге встречался человек, который бесповоротно и не так распорядился собой.

Книга огромна, в ней можно копаться и копаться, находя все больше удивительного. У меня к ней только одна претензия. Это само построение детектива. Не все что накручивается, обогащает и создает книгу. А именно сам скелет. Удивительно, что скелет перекособоченный с лишними детали и кажется вообще от горбуна, а все что на него накручено, создало красивого человека без изъяна, пока опять не касаешься скелета. Слишком много людей, слишком часто они появляются загодя, когда ты узнаешь с чего все началось, слишком много благородства в «главаре». Это то, что не привлекает, то от чего скучаешь, во что не веришь. Меньше бы тех, кто замешан, тогда я бы может не морщилась от этого комка случайностей, вспышек и еще чего-то невероятного. Невероятного и так было много, тут хотелось бы уже чего-то проще, еще проще, без дымовых завес и красных платков на монохромной сцене.

И чтобы закончить на хорошей ноте, то Короткевич не может не нравится уже тем, что он умеет посмеяться над собой!))

– Ну а этот… Короткевич? – спросил Шаблыка.
– Да вроде ничего. Только чумовой какой-то, дурашный. Левой рукой ухо через голову чешет… Никогда не знаешь, чего от него ожидать.
– Говорят, бабник, – сказал Змогитель.
– А о ком этого не говорят?

И как итог — читать, конечно же читать!

Мерзкие душонки.

«Жили-были старик со старухой» Цикл «Семейная сага. Семья Ивановых», №1 Елена Катишонок

Честно скажу, я терпеть не могу таких героев. Я подобное овечье стадо и в жизни-то ненавижу, не то что про подобное читать. А уж эти грушевые сады, которые им всю жизнь покоя не дают… Это очень не мое. И я не понимаю почему о таких уродцах стало сейчас модно писать. Меня от такого сильно дергает и честно, если бы автор не выбрала стиль такой, словно на велосипеде с горки едешь, то я не смогла бы книгу дочитать. Если бы было чуть больше мыслей подленьких героев, я бы тоже к черту выбросила книгу. Но тут просто жизнь по течению и без мыслей, только в крайних случаях, что можно было скрипя зубами прочитать.

1. Я против религии. Мне плевать как вы свои секточки называете. Это все фашистские организации, потому что кого-то там считают лучше, а кого-то хуже, у кого-то череп получше будет. Стоит ли напоминать про все войны ради того, чтобы сказать, что мы лучше и все это истовые верующие? Тут можно бить пяткой в грудь, но историю увы не поменять, хотеть вы можете что угодно, но читая все ваши книжонки, вычитываешь именно то, что одни лучше, а другие хуже и такую куча ограничений с тем, что обязательно надо уничтожить того, кто отличается. Мерзенько.

Поэтому мне сразу как бы герои не очень, которые еще и между собственной сектой губы дуют. Ой не так он пальцы сложил. И из-за этого друг друга гнобили и резали. Святые люди, ага)))))))))) И вы мне после этого будете говорить о любви к ближнему и тому, что это не фашистские замашки? Ага как же.

2. «Как же я убью», «Как же можно убивать?», «Ты же убивал». Я бы сожрала это, если бы все это было сказано человеку виновному в том, что он убил просто так, потому что я тоже против того, чтобы люди убивали просто так. Но это все говорится вовремя, себе, и после второй мировой войны, единственному человеку в семье, который фашистов гнал с земли, а не отсиживался в Сибири под боком у бабы, бежал прочь чтобы скрыться под юбкой бабы.

Да, я злая. И я ненавижу таких паскуд, это чертово овечье стадо, которое прикрывалось верой, а не защищало дом, детей, семьи. Если бы все были такие, то сейчас, я вас поздравляю, мы бы жрали траву под каблуком фашизма. С другой стороны, так они может за это и были, они же из такой же секточки.

Ничего более мерзкого я давно уже не читала. И ведь не стыдно же, такое писать. И это между прочим не было как выставление, смотрите какими быть нельзя, нет, знаете почему? Потому что этого единственного сына сделали ублюдком и алкашем. Мол нет героев, если убил, то все ты урод моральный. Да пусть автора скрючит в параличе. Повторяю, я злая, я не добрый человек, я ненавижу оправдание бездействию и трусости. Ненавижу, когда марают имена героев и их заслуги втаптывают в грязь. А в этой книге именно так и делают. Мой дед воевал, он не мало прошел по стране чтобы выгнать фашню, чтобы я жила, моя мать и ее сестры жили и жили свободно, а не рабами фашни. У всей моей семьи деды и бабки воевали, кто на поле боя, кто в тылу, чтобы накормить, чтобы дать то, чем гнать гниль с Земли. И когда подобные жизни хотят принизить, я хочу, чтобы эта тварь оказалась-таки в том мире, где будет, как она хочет, чтобы никто не поднял оружие и их перерезали как овец и заставили работать в трудовых лагерях, как в принципе и планировалось, потому что они люди второго сорта, потому что черепушками не удались. Мерзко.

3. Я красная. Знаете, я красная от корней волос и до кончиков пальцев на ногах, поэтому читать про беляков, даже, если они не причисляют себя к этому, мне тоже неприятно, потому что эти мерзкие люди мне не интересны и раздражают своей гнилью внутри. А старуха из книги просто рассадник белячества. Мало того, что это просто лицемерная сама по себе баба, так еще и орет про свои грушевые сады. Вот когда хочется мордой тыкать в «море» как мальчика-дауна из анекдота, повторяя, вот море, вот море. Но только все это не поможет, ибо тыкали, только что толку, опять люди с удовольствием разъединились и ухватились за «имеем права» и грушевые сады. И никому не мерзко. Теперь не престижно быть хорошим работником. Теперь престижно быть хорошим вором, хорошим хитрецом. Теперь престижно не гордиться дедами, бабками, матерями и отцами из простых рабочих и крестьянства, а надо обязательно, как мудями потрясать тем, что кто-то отдалено был графьем, ага, графским крепостным уж скорее, потому что простите, но «принцев мало и на всех их не хватает», а учитывая сколько мудей потрясателей титулов, то уж точно это все крепостные. Да и чем гордиться-то? Загубленными душами? Мерзко.

Сейчас будет закономерный вопрос, за что оценка тогда не низкая в конец? А за стиль велосипеда с горки. За то, что я не читала слишком много гнилых мыслей. Но лучше бы я никогда к этой книге не прикасалась. Вот иногда я читаю аннотацию и как понимаю, что нет, не мое и не добавляю книгу в виш. Сколько бы раз она мне не встречалась, как бы кто не нахваливал, упираюсь как Ванечка ножками, чтобы в печку не попасть. Но иногда случаются игры и советы, и приходится читать. Эх…

Кстати, кто прочитал продолжение, у овечки квартиру Надя отжала или нет? Это просто очень достойное окончание жизни овечек было бы и меня нисколько не удивило бы. Жаль, что именно этим не закончили книгу, потому что эта история была только о старике и старухе, а после того как они упокоились в желтых песках, то как бы и фильму конец. Но для меня логично именно показать овечий загон и перерезанную глотку той, что была робкой. Если уж про правду жизни, то до конца, без волшебства.